Go big or go homeってどういう意味?

Go big or go home
大きく行くか家に帰るか

100か0か」といった意味で使われる表現。
中途半端は許されないということですね。「やるならとことん」とも。

どっちつかずというのはあまりよくないと言いますし。
YesかNoかの考え。実にストイックですねー。
それができる人間はそうそう多くないですよ。

-例文スキット-

Are you still working on your “project”?
(まだ「プロジェクト」進めてるの?)

You’ve been working all day, literally.
(文字通り一日中やってるじゃん。)

You either go big or go home.
(やるときは100か0かだ。)

Work-life balance can suck it.
(ワークライフバランスなんて知るか。)

Is it worth it, though? Risking your life?
(その価値はあるの?人生を賭ける価値が?)

THIS is my life.
(これが俺の人生だよ。)

Fine, good luck making a short AI video.
(そ、じゃあ頑張って。生成AIのショート動画製作。)