Bite ones tongueってどういう意味?

Bite ones tongue
舌を噛む

言いとどまる」と言った意味の表現。
日本語の舌を噛むとは随分と違いますね。

言いたい気持ちで胸いっぱいだけど言わない。
言わないことが正解だと分かっているから。

社会人必須スキルの一つ。
きっと毎日どこかで誰かが舌を噛んでいる。

-例文スキット-

Why did you say that?
(なんで言っちゃったの?)

I can’t help it.
(しょうがない。)

I was mature enough to bite my tongue.
(僕は言いとどまったのに。)

But, it was so… obvious.
(でも、あまりにも…露骨で。)

It was as if he wanted someone to tell him.
(まるでツッコミ待ちみたいに。)

You can’t just tell people their wig’s coming off.
(カツラがズレてるなんて言っちゃだめだよ。)

Yeah, he was fuming.
(あぁ、マジギレしてたね。)