Call a spade a spadeってどういう意味?

Call a spade a spade
スペードをスペードと呼ぶ

スペード(♠)はスペード。それ以上でもそれ以下でもない。
物事をありのまま言っているだけのこと。

ということでこれは「物事を単刀直入に言う」という意味になる。
フワッとした言い回しや忖度抜きに、言うべきことを言う。
こう言う人が職場に1人いると、良くも悪くも話が早く進む。

-例文スキット-

Ah, I’m bit hungry.
(なんだか小腹がすきました。)

Perhaps I can have a dessert, can’t I?
(こんなときはデザートなんてのもいいですね。)

Why do you talk like that?
(何その喋り方?)

Uh-oh, I cannot find any desserts in the fridge.
(あれれ?冷蔵庫にデザートがありませんね。)

Strange, I thought I put it right here.
(不思議です。買って入れておいたはずなのに。)


(…)

OK. Let’s call a spade a spade.
(よし、単刀直入に言おう。)

I know you ate my pudding.
(プリン食べたでしょ。)

Wh-what?
(な、なに?)

Are you implying that I am the victim here?
(私が犯人だとでもいうのか?)

How dare you accuse me of such a crime!
(この私を咎めるなんて、なんたることだ!)


(…)

…Sorry.
(…ごめんなさい。)