Lose your marblesってどういう意味?

Lose your marbles
大理石を失う

物事を覚えられなくなる」「理性を失う」といった意味の表現。
頭が正常に機能しなくなるってことですね。

仕事人間が退職するとボケるとも言いますし
やっぱりさび付かせないように定期的に動かす必要がありますね、頭。

-例文スキット-

Remember that guy next door?
(あの隣のおっちゃん覚えてる?)

That guy finally lost his marbles.
(ついに正気を保てなくなったみたい。)

Old news.
(何を今更。)

No, he reached the point where it’s not funny anymore.
(いや、ついに笑えない状態になっちゃったんだよ。)

Of course, he is funny. He’s saying vaccines can kill you.
(笑えるでしょ。ワクチンで人が死ぬって言ってる人だよ。)

And he got arrested, for trying to attack a police officer.
(それで捕まったよ、警察官を襲おうとして。)

With his tin foil sword?
(アルミで作った剣で?)

No, with his barehand.
(いや、素手で。)

See, he is a clown.
(ほら、面白い。)