Where is your head at?
頭をどこに置いてきた?
「どうした?」という意味の問いかけ表現。
「寝ぼけてるのか?」と訳すとちょっと喧嘩腰すぎるかも。
支離滅裂だったり意味不明な発言をしている人に対して使う。
所謂「ちょっと何言ってるかわらかない」人に対しての言葉。
-例文スキット-
So, are you ready for the presentation?
(さ、発表の準備はできてる?)
What?
(なに?)
Today is our turn to talk.
(今日は俺らの番なんだよ。)
Come on dude. Where is your head at?
(どうした?寝ぼけてるの?)
I was up all night.
(徹夜明けだからね。)
Do you think a sane person can talk?
(普通の人なら頭働かないって。)
Sane person won’t stay up all night.
(普通の人は徹夜しないから。)
Especially the night before something important.
(次の日に何かが控えてるときは特に。)
Jokes on you. I’m insane.
(残念だったね。俺は普通じゃないんだ。)
I know.
(知ってる。)