No strings attatchedってどういう意味?

No strings attatched
糸がついてない状態で

見返りを求めない」と言った意味の表現。
下心のない親切心。無償の愛。アガペー。

色んな人に対して見返り無く優しくなれる。
そんな優しい人間に私はなりたいです。
今現在なれてないですなれる気もしてません。

-例文スキット-

Well, this paperwork is taking forever.
(はぁ、書類仕事が終わらないな。)

I’ll help ya.
(手伝ってやんよ。)

It’s fine, I can do it myself.
(大丈夫、なんとかなるよ。)

Come on, it’s a generous offer with no strings attached.
(いいから、下心なしの提案だよ。)


(…)

What?
(何?)

It’s just, you helping people without any returns.
(いや、見返りなしに人助けなんてと思って。)

Hey, what kind of person you think I am?
(俺を何だと思ってるんだ。)

Did you win the gamble?
(今日は買ったの?)

A jackpot.
(大勝だよ。)