Get out
出ていけ
もちろんそのまんまの意味としても使えますが、
時と場合によってはこの言葉はむしろ良いシチュエーションでも使える。
例えばできすぎた話や、何か良い報告を聞いたときに相手に対して
「嘘だろオイ」的なニュアンスで使えます。
-例文スキット-
Did you hear the news?
(あのこと聞いた?)
What news?
(何?)
That I was nominated this year’s best year student.
(僕が今年の最優秀生徒にノミネートされたって。)
Get out! That’s awesome.
(マジで!良かったじゃん。)
Thanks, I have dreamed of this since I entered here.
(ありがとう。入学してからずっとこの日を夢見てたんだ。)
Well, I always believed in you, you nerdy punk.
(俺はお前を信じてたよ、がり勉野郎。)
I know! I am the nerdiest nerd this university has to offer!
(分かってる。僕こそが大学のがり勉中のがり勉だ!)