Wet one’s whistleってどういう意味?

Wet one’s whistle
のどを濡らす

飲み物を飲む」特に「お酒を飲む」と言った意味の表現。

酒を飲むという表現もこうして言えばあら不思議。
ちょっとこなれた感じがしますね。

これで心置きなくアルコールを摂取できますよ。
おめでとうございます。

-例文スキット-

Done, and done.
(よし、おーわり。)

You done with your assignment?
(課題終わったの?)

Yes. And now, it’s time to wet my whistle.
(そ。さて、飲み始めますか。)

I thought you were drinking all along.
(ずっと飲んでなかった?)

It was this light beer.
(これはライトビールだよ。)

Its alcohol content is like 4%.
(アルコール度数4%とかだよ。)

So technically, I haven’t drinking.
(厳密には、飲んでなかったんだよ。)

Riiight.
(へーそう。)