Get a lifeってどういう意味?

Get a life
人生を手に入れろ

もっとマシなことしろ」とか
下らないことやるな」と言った意味の表現。

要するにクソみたいな行動で人生を浪費してる人に対して
しっかりしろ」と言う意味合いで使われる言葉ですね。

しっかりしろ…うわー言われたくないなー。
楽に生きたいと願うことはそんなに悪なのでしょうか?
もちろん、楽に生きるために頭働かせますけども。

-例文スキット-

Did you pull an all-nighter?
(徹夜してたの?)

The game I was waiting for a year released.
(一年待ってたゲームが発売したんだ。)

I will spend this whole weekend trying to beat this game.
(今週末はゲームだけやってクリアを目指すよ。)

Get a life, dude.
もっとマシなことしろ。)

This IS my life.
(これが俺の人生だ。)