Just what the doctor ordered
まさに医師が頼んだもの
「まさに今欲しかったものだ」という意味の表現。
「○○みたいなものがあったらなぁ」と悩んでいたところ
ドンピシャのタイミングで○○が手に入った、みたいな。
そういうときに使う歓喜の表現。
医師の処方箋ってことですかね。
確かに病人にとって、症状狙い撃ちで効く薬は
まさに今欲しいものですからね。
-例文スキット-
There was a package for you.
(なんか荷物来てたよ。)
Ah, yes finally.
(お、やっとか。)
Yup, just what the doctor ordered.
(そうそう、これが欲しかったんだよ。)
What the hell is that?
(何それ?)
This is a polisher, my friend.
(ポリッシャーだよ。)
Why you need it? You don’t have a car.
(なんで?車持ってないじゃん。)
It’s for my figure, of course.
(フィギュアのために決まってるじゃん。)
Ah, right.
(あぁ、そう。)